# Translation of Plugins - Antispam Bee - Stable (latest release) in Japanese # This file is distributed under the same license as the Plugins - Antispam Bee - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-07-28 13:55:31+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: ja_JP\n" "Project-Id-Version: Plugins - Antispam Bee - Stable (latest release)\n" #: antispam_bee.php:2572 msgid "Trackback" msgstr "トラックバック" #: antispam_bee.php:2570 msgid "Comment" msgstr "コメント" #: antispam_bee.php:486 msgid "Honeypot" msgstr "ハニーポット" #: inc/gui.class.php:559 msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" #: inc/gui.class.php:558 msgid "Italian" msgstr "イタリア語" #: inc/gui.class.php:557 msgid "French" msgstr "フランス語" #: inc/gui.class.php:556 msgid "English" msgstr "英語" #: inc/gui.class.php:555 msgid "German" msgstr "ドイツ語" #: inc/gui.class.php:532 msgid "Manual" msgstr "手動" #: inc/gui.class.php:529 msgid "FAQ" msgstr "よくある質問" #: inc/gui.class.php:362 msgid "Language" msgstr "言語" #: inc/gui.class.php:429 msgid "Comments" msgstr "コメント" #: inc/gui.class.php:430 msgid "Pings" msgstr "Ping" #: antispam_bee.php:620 inc/gui.class.php:535 msgid "Support" msgstr "サポート" #: antispam_bee.php:619 inc/gui.class.php:526 msgid "Donate" msgstr "寄付" #: antispam_bee.php:488 msgid "Empty Data" msgstr "空のデータ" #: antispam_bee.php:487 msgid "Comment time" msgstr "コメント時間" #: inc/gui.class.php:390 msgid "Spam-Notification by email" msgstr "電子メールによるスパム通知" #: inc/gui.class.php:328 msgid "Allow comments only in certain language" msgstr "特定の言語でのみコメントを許可する" #: antispam_bee.php:494 msgid "Regular Expression" msgstr "正規表現" #: antispam_bee.php:492 msgid "BBCode" msgstr "BBCode" #: inc/gui.class.php:479 msgid "Various options" msgstr "様々なオプション" #: antispam_bee.php:490 msgid "Fake IP" msgstr "偽の IP" #: inc/gui.class.php:529 msgid "https://wordpress.org/plugins/antispam-bee/#faq" msgstr "https://wordpress.org/plugins/antispam-bee/#faq" #: inc/gui.class.php:372 msgid "Advanced" msgstr "上級者モード" #: antispam_bee.php:595 msgid "Settings" msgstr "設定" #: inc/gui.class.php:538 msgid "Save Changes" msgstr "変更を保存" #: antispam_bee.php:2593 msgid "Type" msgstr "タイプ" #: inc/gui.class.php:26 inc/gui.class.php:30 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "間違えましたか?" #: antispam_bee.php:2585 msgid "Author" msgstr "登録者" #: antispam_bee.php:2625 msgid "Spam list" msgstr "スパムリスト" #. Plugin Name of the plugin #: antispam_bee.php msgid "Antispam Bee" msgstr "Antispam Bee" #. Author of the plugin #: antispam_bee.php msgid "pluginkollektiv" msgstr "pluginkollektiv" #: antispam_bee.php:870 msgid "No data available." msgstr "利用できるデータがありません。" #: antispam_bee.php:2621 msgid "Approve it" msgstr "承認する" #: antispam_bee.php:2615 msgid "Delete it" msgstr "削除する" #: antispam_bee.php:2609 msgid "Trash it" msgstr "ゴミ箱に移動" #: inc/gui.class.php:375 msgid "Other antispam tools" msgstr "その他のアンチスパムツール" #: inc/gui.class.php:188 msgid "Antispam filter" msgstr "アンチスパムフィルター" #: antispam_bee.php:2557 msgid "Comment marked as spam" msgstr "スパムとしてマークされたコメント" #: antispam_bee.php:2629 msgid "Notify message by Antispam Bee" msgstr "Antispam Bee の通知メッセージ" #: antispam_bee.php:2565 msgid "Content removed by Antispam Bee" msgstr "Antispam Bee によって削除されたコンテンツ" #: antispam_bee.php:2600 inc/columns.class.php:28 inc/gui.class.php:451 msgid "Spam Reason" msgstr "スパム判定の理由" #: antispam_bee.php:2581 msgid "New spam comment on your post" msgstr "投稿に新しいスパムコメントがありました" #: inc/gui.class.php:198 msgid "Trust approved commenters" msgstr "承認済みのコメント投稿者を信頼" #: inc/gui.class.php:207 msgid "Trust commenters with a Gravatar" msgstr "Gravatar のあるコメント投稿者を信頼" #: inc/gui.class.php:232 msgid "Consider the comment time" msgstr "コメントの時間を考慮" #: inc/gui.class.php:249 msgid "Use regular expressions" msgstr "正規表現を使用" #: inc/gui.class.php:382 msgid "Mark as spam, do not delete" msgstr "スパムとしてマークするが、削除はしない" #. translators: $s is an input field containing the number of days. #: inc/gui.class.php:409 msgid "Delete existing spam after %s days" msgstr "%s日経過後、既存のスパムを削除" #: inc/gui.class.php:494 msgid "Spam counter on the dashboard" msgstr "ダッシュボードのスパムカウンター" #: inc/gui.class.php:502 msgid "Do not check trackbacks / pingbacks" msgstr "ピンバック・トラックバックをチェックしない" #: inc/gui.class.php:191 msgid "Filter in the execution order" msgstr "実行順序のフィルター" #: inc/gui.class.php:233 msgid "Not recommended when using page caching" msgstr "ページキャッシュを使用する場合には推奨しません" #: inc/gui.class.php:444 msgid "Delete comments by spam reasons" msgstr "スパムの理由でコメントを削除します" #: inc/gui.class.php:476 msgid "More" msgstr "続き" #: inc/gui.class.php:495 msgid "Amount of identified spam comments" msgstr "特定されたスパムコメントの数" #: inc/gui.class.php:487 msgid "Daily updates of spam detection rate" msgstr "スパム検出率の毎日の更新" #: inc/gui.class.php:413 msgid "Cleaning up the database from old entries" msgstr "古いエントリーからのデータベースクリーンアップ" #: inc/gui.class.php:257 msgid "Look in the local spam database" msgstr "ローカルのスパムデータベースを調べる" #: inc/gui.class.php:241 msgid "Review the comment contents for BBCode links" msgstr "BBCode リンクのコメント内容を確認する" #: inc/gui.class.php:445 msgid "For multiple selections press Ctrl/CMD" msgstr "複数選択の場合は、Ctrl / CMD" #: inc/gui.class.php:437 msgid "Other types of spam will be deleted immediately" msgstr "他の種類のスパムはすぐに削除されます" #: inc/gui.class.php:399 msgid "Spam reason as a table column in the spam overview" msgstr "スパム概要の表の列としての迷惑理由" #: inc/gui.class.php:391 msgid "Notify admins by e-mail about incoming spam" msgstr "受信スパムについてメールで管理者に通知する" #: inc/gui.class.php:383 msgid "Keep the spam in my blog." msgstr "私のブログにスパムを残してください。" #: inc/gui.class.php:398 msgid "Do not save the spam reason" msgstr "スパム判定の理由を保存しないでください" #. Author URI of the plugin #: antispam_bee.php msgid "https://pluginkollektiv.org" msgstr "https://pluginkollektiv.org"